2016年5月28日土曜日

3. Where are you from?は『どこ出身ですか?』ではない!?

こんにちは!新田です。


前回のメルマガにもご感想を下さった方々
どうもありがとうございました。
大変励みになります。


アメリカに来て半年が過ぎました。
私自身、こちらに来て初めて知ることが
あまりに多いです。
アメリカに住んでいるからこその気付きを
1人でも多くの方に
知ってもらいたいという想いから
このメルマガを始めました。


このメルマガを読んで下さっている方々は
私よりも人生経験も豊富で
英語力も遥かに上の方々も多くて
私のような若輩者がお伝えして良いものかと
思うときもあります。


それでもなお、書き続けたいと思えるのは
応援して下さっている方々、
英語を独学で勉強されている方々、
英語力を上げることでご自身の価値を高めたいと
思っている方々の想いに応えたいからです。
今後ともどうぞよろしくお願いいたします。


では今日も隙間時間で
自分磨きをして参りましょう☆


★今日の目次★----------------

【1】定型文を自分のものにしてしまいましょう!
【2】私が英語と恋に落ちるまで 小学生編①

-----------------------

――――――――――――――――――――――――
【1】定型文を自分のものにしてしまいましょう!
――――――――――――――――――――――――


さて、前回までに始めと別れ際の挨拶フレーズは
もう口、唇に定着しましたね!?


A: How are you (doing)?
B: Good. How are you?
A:(Pretty) good!



A: Have a good day!
B: You too!


もう完璧ですね!?


では今日から中身を埋めて参りましょう。


日常英会話にはある程度『型』『パターン』があります。
アメリカに来て3~4ヶ月は
初対面のネイティブとの
会話がほとんどでしたが、
面白いくらい聞かれることは同じでした。


ですから、その『型』、『定型文』を覚えて
自分のものにしてしまえば
初対面のネイティブとの会話は
怖いものなしなんです。


まず、初対面のネイティブは
あなたという人を知りたいがために
あたたの目をしっかり見て
いろいろ質問してきます。


なぜ西洋人はアジアンと違って
初対面でもプライベートなことについても
根掘り葉掘り聞いてくるのか?


始めはビックリされるでしょうね。
この理由についてもおいおい解説して参りますね。


Where are you from?


中学校の教科書でも習いますね。


あなたはどこ出身ですか?


と。


いやいや、アジアンの場合、見りゃ分かるんです。
たまに中国人と間違えられることもありますが^^;


私はこの質問をされて


I'm from Japan.


と答えたら、



・・・で?



って顔を何度もされました。


ネイティブは


Which part of Japan are you from?


『日本のど・こ』から来たの?



と言う意味で聞いていることがほとんどです!



ですから、


I'm from Ishikawa (prefecture) in Japan,
it's on the west side of Japan.


と答えます。そうすると


I only know Tokyo
東京しか知らないんだよね


とか


My husband has been to Atsugi
夫が厚木に行ったことがあるわ


とか言われます。



私が現在、住んでいる地域は

Navy = 海軍

が多いので厚木キャンプや
沖縄キャンプに行ったことがあるアメリカンが
大勢住んでいます。


それが分かってからは


I'm from Ishikawa (in Japan),
it's just on the opposite side of Atsugi.


と答えます。
ちょうど反対側という訳ではないのですが、
少なくとも関東ではないのは伝わります。


Where are you from?
あなたは(日本の)どこから来ましたか?


と聞かれたら



I'm from A, it's near B.



Bは東京、大阪、京都など
ネイティブが知っていそうな観光地を例に挙げると
いいと思います。


もし、東京に行ったことがあると言われたら


Where did you go when you visited Tokyo?


と話を膨らませていくことが出来ますね。


ご自分の出身地、または住んでいるところが
何で有名なのかは考えておいたらいいと思います。

A is famous for C.


帰国後に戻る予定の石川県は
金箔で有名ですがちょっとマニアックなので
私の場合、実家の横浜の話で繋いでいます。


My parents live in Yokohama near Atsugi
YoKohama is the second biggest city in a capital area.



私が現在、住んでいるワシントン州アナコーテスは
カナダのビクトリアへのフェリー乗り場として有名なので


Yokohama is famous for a port town just like here Anacortes.


などと答えます。



さあ、あなたは


A, B/B'/B'',Cに何が当てはまりますか?


I'm from A, it's near B.
A is famous for C.

(it's on the same side of B')
(it's on the opposite side of B'')



まずは定型文を自分のものにしてしまいましょう!


口に、唇に定着するまで
繰り返しスピーキングしてみてくださいね♪



口に、唇に定着させておけばあとは


道端で、旅行先で


ふいに外国人に話しかけれたときがチャンス!



頭で考えずに口からスラっと
英会話フレーズが出てくる自分に
ビックリする機会が訪れますよ♪



もし、


そんな機会、なかなか来ないよ!


と思われる方がいらっしゃったら
ぜひ、国際交流などの場に出向いてくださいね。



チャンスは舞い込んでくる場合もありますが
大抵は掴みに行くものですね♪



次回は逆にあなたが現地のネイティブや
日本を訪れた外国人(観光客)に
質問する場合を想定して


”日常英会話フレーズ”と共に”会話の膨らませ方”を


シェアして参りますね★


私の場合、どんな風に答えたらいいの?


と思われる方は
遠慮なく返信にて聞いてくださいね♪



*補足*


ネイティブに限らず外国人にとって


日本=Tsunami


の印象が強いです。


How was the earthquake?
How was Tsunami?
Is everything alright now?
Is the place where you lived near Tsunami's?


とよく聞かれます。
ご自分なりの回答を用意しておくと
いいと思います。

ご参考まで♪


――――――――――――――――――――――――
【2】私が英語と恋に落ちるまで 小学生編①
――――――――――――――――――――――――

~メルマガ読者様だけに配信しております~

こちらからもお読み頂けます。



最後まで読んでいただき
どうもありがとうございました。


メルマガご登録は⇒こちら


★ご質問・ご相談・ご指摘
いつでも受け付けています。

0 件のコメント:

コメントを投稿